Finden Sie schnell übersetzungen englisch für Ihr Unternehmen: 3 Ergebnisse

Kommerzielle Übersetzungen

Kommerzielle Übersetzungen

Kommerzielle Übersetzungen in alle und aus allen westeuropäischen Sprachen Sie benötigen die Übersetzung einer Broschüre, einer Produktbeschreibung oder eines Informationsschreibens? Sie möchten vor allem, dass diese Übersetzung dem Originaltext entspricht und bei Ihren Partnern gut ankommt? Tradivarius hilft Ihnen mit seinen besten Übersetzern, mit gewissenhaften Übersetzern, die sich in ihre Zielgruppe versetzen und eine Übersetzung formulieren, die das Original respektiert, aber gleichzeitig versucht, die Feinheiten der Zielsprache zu berücksichtigen. Die Übersetzungen von kommerziellen Unterlagen geht weit über die Übertragung eines Wortes aus einer Sprache in eine andere hinaus. Ständig haben wir Ihr Ziel vor Augen: Ihren Kunden Ihre Botschaft so klar und ansprechend wie nur möglich vermitteln. Unsere professionellen Übersetzer bemühen sich darum, den Stil ihres Unternehmens zu respektieren. Deshalb lassen sie sich von bereits vorhandenen Texten leiten und folgen aufs Wort genau allen Anweisungen, die Sie ihnen übermitteln. Durch diese enge Zusammenarbeit erhalten Sie genau die erhoffte Wirkung. Welche kommerziellen Unterlagen können Sie unseren professionellen Übersetzern anvertrauen? Plakate Broschüren zur Vorstellung von Produkten Werbekampagnen DVD-Hüllen Informationsschreiben Begleitschreiben zu Ihren Kostenvoranschlägen Packaging Prospekte PowerPoint - Präsentationen Werbeslogans Und vieles andere mehr! Wir stehen Ihnen zur Seite bei all Ihren kommerziellen Übersetzungen aus den und in die folgenden Sprachen: Französisch, Niederländisch, Englisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch.
Übersetzungen von Websites

Übersetzungen von Websites

Leisten Sie sich eine mehrsprachige Website! Websites sind die neuen Schaufenster der meisten Unternehmen. Aus diesem Grund ist es so wichtig, dieses Kommunikationsinstrument besonders zu pflegen, um Ihre Zielgruppen zu überzeugen und Ihre zukünftigen Kunden aufzufordern, sich mit Ihnen in Verbindung zu setzen. Die Aura eines Unternehmens lässt sich immer stärker daran messen, wie viele Sprachen es auf seiner Website anbietet. Denn mit einer mehrsprachigen Website vermitteln Sie den Eindruck, ein solides Unternehmen zu sein. Ergreifen Sie diese fabelhafte Gelegenheit, die das Web Ihnen bietet, und erweitern Sie Ihren Markt unendlich, um Ihre Zielgruppen weltweit zu erreichen! Untertitel Foto: Vertrauen Sie die Übersetzung Ihrer Website nur qualifizierten professionellen Übersetzern an. Hierzu sollten Sie sich perfekt in der Sprache Ihrer Partner ausdrücken und ihnen Ihre Waren und Dienste mit Eleganz und Präzision anbieten. Unsere professionellen Übersetzer werden Sie mit Freude bei der Übersetzung Ihrer Website begleiten. Durch ihr Know-How und ihr Wissen um die Lage und Befindlichkeit anderer Länder können sie Ihnen dabei behilflich sein, klare Botschaften zu formulieren, die gut ankommen. Sobald Ihre Website in die verschiedenen Sprachen übersetzt und angepasst wurde, unterstützen wir Sie gern bei den erforderlichen Aktualisierungen und Ergänzungen Ihrer Website. Sie möchten Ihren Kunden aktuelle Informationen zeitnah vermitteln? Tradivarius ist Ihnen behilflich, diese Botschaften in die Sprachen Ihrer Wahl zu übertragen! Ihr Unternehmen befindet sich in Wallonien? Nutzen Sie die AWEX-Fördermittel, Sie erhalten einen Zuschuss von 50% für die Erarbeitung Ihrer Website. Mit dieser Finanzbeihilfe können Sie eine Website in verschiedenen Sprachen in Erwägung ziehen.
Medizinische Übersetzungen

Medizinische Übersetzungen

Wortgetreue medizinische Übersetzungen Die Übersetzung medizinischer Texte erfordert eine genaue Fachkenntnis des entsprechenden Themas. Deshalb sind unsere Übersetzer für medizinische Übersetzungen besonders geschult; sie halten sich ständig über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden. Mit Hilfe unseres Expertenteams für medizinische Übersetzungen können wir Ihnen ein Ergebnis hervorragender Qualität zusichern. Wir wählen für Sie die geeigneten Übersetzer, die in dem entsprechenden medizinischen Fachbereich Fachleute sind.